ISTA List of Stabilized Plant Names, ed. 6

Completed by: ISTA Nomenclature Committee, Chair: Dr. J. H. Wiersema. December 2013.


The current ISTA List of Stabilized Plant Names represents the 6th edition of this work. Previous editions were completed and published in 1966, 1983, 1988, 2001, and 2007. Individual names on the List are to be stabilized for a period of at least six years. After a 13-year hiatus following the 1988 edition, numerous changes were made for the 2001 edition, so the ISTA Nomenclature Committee thereafter refrained from proposing changes to any name, regardless of its initial date of stabilization, until the 2007 edition. With this 2013 edition, we are continuing the regular cycle of publication established for the last two editions. Although only six years have now elapsed, many changes or adjustments in nomenclature for the plants treated here have occurred. These mostly result from recent advancements in taxonomic classification or from the nomenclatural actions of an International Botanical Congress, the latter reflected in the 2012 International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants (Melbourne Code) (ICN) adopted by the 2011 Melbourne Congress (J. McNeill et al., Regnum Vegetabile 154, A. R. G. Gantner Verlag, 2012).

In preparation for this new edition, several reports containing items for possible change from the previous edition were prepared by the Nomenclature Committee Chair, by consulting the taxonomic data of the Germplasm Resources Information Network (GRIN), and made available to Committee members on the Web. These reports included:

The items included in these reports were evaluated individually by Nomenclature Committee members. The resulting Nomenclature Committee Ballot, also made available on the Web, summarizes the results of Committee voting. From these results, a document containing the "Proposed Changes to the ISTA List of Stabilized Plant Names" approved by Committee vote was submitted to and approved by the 30th ISTA Congress in Antalya, Turkey in 2013.

The approved list of changes includes 239 entries that detail changes to names, or around 8.2%, of the 2898 included in edition 5 of the Stabilized List. They involve 4 spelling changes, 45 changes to authorship of names, 4 changes in linkage between synonyms and correct names, 63 changes in family classification, acceptance of 41 names formerly treated as synonyms, addition of 63 new accepted names and 32 new synonyms, and reduction of 92 formerly accepted names to synonymy. Those changes (58) impacting the International Rules for Seed Testing were made available to the Rules Committee for incorporation into Edition 2014, to be published simultaneously with this document.

The current edition thus includes 2993 entries, comprising 2377 accepted names and 616 synonyms, and representing 188 different vascular plant families. Since ISTA stabilization has thus far been extended only to names at species rank or above, the accompanying list consists mostly of binomials, although it now includes 30 trinomials among its synonyms. In the Stabilized List two different methods are employed in linking synonyms to their correct names, depending upon the relationship between them. An equals ("=") sign links the two names when either infraspecific categories (i.e. subspecies or varieties) are not recognized under the accepted binomial or the synonymy is to the typical element. For example, Phaseolus lathyroides = Macroptilium lathyroides (no infraspecific categories recognized), or Dichanthium ischaemum = Bothriochloa ischaemum (actually B. ischaemum var. ischaemum). However, when the synonymy is to an accepted non-typical element, even when this is only a cultivar, the phrase "included in" precedes the accepted name. For example, Brassica campestris "included in Brassica rapa" (as subsp. oleifera) or Erica maweana "included in Erica ciliaris" (as the cultivar 'Maweana').

A few names include Group epithets, the formation of which is covered under the International Code of Nomenclature for Cultivated Plants (C. D. Brickell et al., Scripta Horticulturae 10, International Society for Horticultural Science, 2009). The remaining names conform to the latest (2012) edition of the ICN. Since the ICN authorizes usage of alternative names for several vascular plant families, both alternatives are provided in the accompanying list, and usage of either one is acceptable. Such alternative family names include Compositae/Asteraceae, Cruciferae/Brassicaceae, Gramineae/Poaceae, Guttiferae/Clusiaceae, Labiatae/Lamiaceae, Leguminosae/Fabaceae, Palmae/Arecaceae, and Umbelliferae/Apiaceae. The ICN also standardizes its author abbreviations in conformity with R. K. Brummitt and C. E. Powell, Authors of Plant Names (Royal Botanic Gardens, Kew, 1992), now updated on the Web, and this practice is followed here as with the 5th edition.

Although the ICN no longer requires this, in the accompanying list the complete author citation is presented for all names. To provide some understanding of its various components, a brief explanation of authorship is provided here. In a given author citation the original author's or authors' name(s) appear in parenthesis when later author(s) transferred the original species or infraspecies to another genus or rank, thereby creating a new combination of epithets. For example, Tristania conferta R. Br., upon transfer to the genus Lophostemon, becomes L. confertus (R. Br.) Peter G. Wilson & J. T. Waterh. When "ex" connects two sets of authors, the first author(s) proposed a name but did not validly publish it as required by the ICN; later the second author(s) validly published the name while crediting the first author(s). For example, when validly published by George Bentham, the name Mimulus cardinalis was credited to David Douglas, who collected and named the specimen Bentham used to publish his description of the plant, thus we have M. cardinalis Douglas ex Benth. When citing authorship for such cases only the publishing author need be included (i.e., the author(s) preceding the "ex" may be omitted, e.g. M. cardinalis Benth.), although for completeness both are provided in the Stabilized List.

GRIN's taxonomic data have been a substantial asset in the compilation of the Stabilized List. Although the data yielding this compilation reside in GRIN, they exist apart from GRIN Taxonomy and the content of these data reflects only what has been approved by ISTA and its Nomenclature Committee. Nevertheless, in the GRIN web version of this document linkages to the extensive data in GRIN Taxonomy on common names, native distribution, economic impacts, and literature references for the names on the list have been included, although it will be apparent to those who pursue those links that some of the names in GRIN Taxonomy have differing treatments. In fact, a report of all such differences, or searches of these names by taxonomic or other criteria, is available in GRIN. As already mentioned, this report was of considerable benefit in locating nomenclature items for consideration by the Nomenclature Committee in the preparation of our proposals to the Antalya Congress of 2013, thereby providing for increased harmonization with the nomenclature of the Association of Official Seed Analysts (AOSA) of North America, which has adopted GRIN Taxonomy as its nomenclatural standard.


The Nomenclature Committee Chair thanks the following members for their contributions to this document, namely Bernard R. Baum, Michel Chauvet, Sandy Dawson, Axel Diederichsen, Kees van Ettekoven, Niall Green, Karl Hammer, Wilbert L. A. Hetterscheid, Charles E. Jarvis, Klaus Pistrick, and Michel Porcher. The Committee gratefully acknowledges the contributions of Steve Jones, as well as the staff of the ISTA Secretariat, for assistance in presenting the Nomenclature Committee Report pertaining to this document to the 2013 Ordinary Meeting of ISTA. Gratitude is also due to Steve Jones, the Rules Committee Chair, for accommodating the changes reflected in this document into the 2014 Proposed Rules Changes, and to the ISTA Secretariat for assistance with hardcopy publication of this document. And finally, the Chair thanks his home institution, the Agricultural Research Service of the United States Department of Agriculture (USDA-ARS) and its Germplasm Resources Information Network, without whose support this work would not have been possible.

Symbols and Abbreviations

(For author abbreviations see Preface.)
×   —   denotes a cross between two species (e.g., Sorghum bicolor × Sorghum halepense), a binomial for a hybrid (e.g., S. ×almum), or an intergeneric hybrid (e.g., ×Triticosecale).
=   —   follows synonyms and precedes their accepted names.
Amer.   —   American.
anon.   —   anonymous.
auct.   —   auctorum (Latin): of authors. Used to represent the incorrect usage of a name that has been widely misapplied.
auct. mult.   —   auctorum multorum (Latin): of many authors. Used to represent a common incorrect usage of a name that has been widely misapplied.
auct. pl.   —   auctorum plurimorum (Latin): of most authors. Used to represent the preponderant incorrect usage of a name that has been widely misapplied.
Austral.   —   Australian.
f.   —   when following an author, filius (Latin): son (e.g., L. f.: son of Linnaeus).
hort.   —   hortulanorum (Latin): of gardeners.
orth. var.   —   orthographic variant, i.e., an incorrect alternate spelling of a name according to Art. 61 of International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants.
subsp.   —   subspecies, a lower taxonomic rank than species.
var.   —   variety, a taxonomic rank below subspecies and above forma.

List of Stabilized Plant Names